Las casas editoriales Alcorce Ediciones y Abibiman Publising se unen en un proyecto que resultará el primero en su tipo a nivel mundial: la creación de una colección de poesía africana publicada para el mundo hispanohablante.
Y es que, aunque pareciese que hablamos de distintos continentes, África y el mundo hispanohablante comparten raíces históricas y lingüísticas que los unen desde hace siglos. ¿Sería posible comprender en América el blues, el jazz, la poesía ritual caribeña, la poesía de la negritud sudamericana e incluso los versos dedicados a Yanga en México, sin el aporte africano? Sin duda alguna, esta innovadora colección no solamente logrará la difusión tan necesaria de la literatura africana en este lado del mundo, sino también, podrá unir a pueblos que tanta cultura comparten, y quizás no son conscientes de ello.
La poesía fracasa si no le muestra la bondad a su pueblo, si no pretende unir a los hombres, menciona el mexicano Javier Gutiérrez Lozano, poeta, traductor y director de Alcorce Ediciones, quien ha dedicado mucho de su trabajo poético y académico al estudio de los pueblos y al darle voz a quienes no la han tenido.
Es lamentable, pero debemos aceptar que en este mundo occidental en el que vivimos, poco hemos leído de la literatura africana, tan vasta y diversa. Quizás, el despertar de la consciencia comience con la poesía, y nuestros lectores puedan hallarse en los versos de un autor que algún día consideraron muy lejano, asevera. Así nació Alcorce, tratando de conectar siempre a un autor con un lector. Alcorce, desde su nombre mismo, es un puente.
Por el otro lado, el escritor nigeriano Onyeka Nwelue, quien dirige el sello editorial de Abibiman Publishing, y quien es también profesor del Centro de Estudios Africanos en la prestigiosa Universidad de Oxford, dice que la poesía debe ser el verdadero mensaje de amistad que intercambien pueblos que han sufrido tanto y que comparten valores y conceptos como la resiliencia que los ha mantenido de pie, a pesar de todo. La poesía es tal vez, ese puente, que se tiende entre los pueblos para seguir vivos.
Alkebulan es el nombre de esta nueva colección de poesía que se sumará a las ya establecidas en Alcorce Ediciones. Dicho nombre es en realidad el nombre que se le acuñó al continente africano por sus propios pobladores, antes de ser occidentalmente llamado “África”. Así pues, se pretende de esta manera, desde su nombre mismo, rendirle un homenaje a su gente, a los que darán para nosotros hispanohablantes, un poco de su poesía.
