Juventino Gutiérrez Gómez (Tlahuitoltepec Mixe, Oaxaca,1985) Egresado de la licenciatura en Creación Literaria de la UACM. Especialista en Literatura Mexicana del Siglo XX por la UAM-Azcapotzalco. Su poemario En Ayuujk surca la memoria fue seleccionado en la convocatoria “Parajes”, emitida por la Secretaría de las Culturas y Artes de Oaxaca, para ser publicado. Su obra Alfombra roja mereció una mención honorífica en el Concurso Nacional de Poesía “Francisco González León” 2016. Mención honorífica en el Concurso Punto de Partida de la UNAM con la obra “El arcano de un oficio”. Fue becario del FONCA (2015-2016) (2018-2019) y del PECDA (2017). Tiene publicado los siguientes títulos: En ayuujk surca la memoria (SECULTA Oaxaca: 2015) Kong´ëy (Paserios ediciones/ Nueva York Poetry Press: 2021) Alfombra roja (UACM: 2022) Forma parte de las siguientes antologías: Los Coleópteros Enfebrecidos (UACM: 2014) Poetas de Reserva (Conaculta y Gobierno de la Ciudad de México, 2015) Verbo raíz: poesía originaria de Oaxaca (Pez en el árbol: 2021) Nuestramérica es un verso: Antología poética 1968-1989 (F.C.E. 2022)

Juventino Gutiérrez, Arrojé puñados de sangre a las luciérnagas.

JATËN JA KUMÄNTUJK TSYËNITI 

Tu´ujk ja äw tä´jky jatujk ja äw

nänk myiëj´kitip, nänk tsinäyitip, jits winäntëjkitip.

Yin joot nuko yëjk jäätsikëy yë

jakam yi ti tsiänë.

Je´mtsy yikxon yi ayoon

jits säm jexi ja tujpoj jatën tsijk tikëy yin akujk jootkujk,

tsinajpy ja tëëjts xäp nyojktjëtspy

jits ja n´mi´ejny jay jo´x nyijptsi tsijk pojkxti jan ayoon,

ntuntëjkip tu´ujk ja xaajtx,

nkaskëjmpy jan kupäjk

jits mpijktäjky jap ajp patki´jpy.

Jatën tëëjts yin joot säm jexy ja jëën e´jtspë

xäp po´ namyikaxë piatkijpy miti kyunojktajkpy yi ujtsjoot.

Ku xäp joot´jëtspy, ka yi wunmäny piëjwitijts

pajtsitsyi n´kupäjk nkaskëny

jitsyi wunmäny t´ixäjtip ja tsiuu.

Pejtsnijp ja po´

tuntëjkip tijy ja xëëw

jits ëjts jan kupäjk jatikok wyumpijts jits ja Kumäntujk jääykyemip

jatikojk.

.

.

CULTURA DEL KUMÄNTUK

Una lengua trenza a otra lengua

se fortalecen, se habitan y suenan al oído del mundo.

Mi cuerpo es un vestigio sombrío

una desmemoria histórica.

El dolor pesa como plomo

y en torbellino destroza mi tranquilidad,

eterna sed gravita en mi garganta

y la cálida sangre de los enemigos apacigua mi agonía,

ejecuto un ritual sin herida,

desensamblo mi cabeza del cuello

y la acomodo a la luz de mi sombra.

Mi cuerpo es una erupción volcánica

bajo la gallarda luna que espejea los bosques.

En este cuerpo, la razón no deja florecer las ideas

por eso me desnudo de mi cabeza

para que las mórbidas ideas busquen su camino.

La luna caduca su semblante

el sol aparece puntual a su jornada

mi cabeza vuelve a su lugar de origen 

y Kumäntuk es humano de nuevo.

.

.

ESQUIPULAS

Winën yik amitëy yi uumy

jits kiaxëktsontip ja tsempejxt

jits nyamyukitip

ixä´ ujtsjoot miti yik te´jp Esquipulas.

Ixä´tsyontäjky, kuy jääjts ja tsuunk koojts,

ja Kumäntuk ja tsyinäytsi.

Kayi tsempejxt yë t´nijäwiti

jayi tkunojktäjktë mët yiy jä´të

ja wumpojk miti yik kaxëjktip

ja koojts të´jts nijpy.

.

.

ESQUIPULAS

Cuánto silencio para que nazcan

los tintineos de las luciérnagas

y se arremolinen nerviosos

en este bosque llamado Esquipulas.

Aquí comienza, a media noche,

la vida de los Kumäntuk.

Las luciérnagas nada saben de ellos

pero iluminan con sus nerviosas lámparas

los rostros sedientos

por la sangre nocturna.

.

.

JA TEEJTS JA TÄJK JA UNÄKTI MITI YIKTSINÄ´YITIP JA NIJPY 

Nayi jap yi Kumäntuk

jay unk´të

pën y´anaamtip yik wejtip

mëët ja nijpy të´ts.

Tsu´ jits jantsy kutäy´ätip

yi tsyëniti

jatën sääm jexi ëpën jäytsi.

Anam´itipyi yi tsiejts yë´ti

tukmatojitip ja jekip matsiajky

miti jay amëj teejts ijts kyääpspät´tip

pajts ku yi xëëw kiaxëktsëny

jëpyë jëpyë

ja maxunktë

tsijk wääjts´ti, tsijk mawtë ja tsiëjts

jits katjätsikëtsijp ja majääy matsiäjky.

.

.

LA FAMILIA DE SANGRE

Los Kumäntuk

tienen hijos

a quienes educan

con el sabor de la sangre.

Son una familia bella

e inquieta

como cualquier otra.

Los padres les dan órdenes,

les cuentan secretos

que han pasado por generaciones

y por eso, cada mañana, puntuales,

los hijos se afilan los dientes

para no olvidar la tradición.

.

.

KAJXP JA JIYUJK JAY ÄWTI

Tujk nujky ja äw

ojts nkuwejë jap ujts´jëtspy;

jatën yi jiyujk yiy äw ayuujk

ojts wyejti.

.

.

NACE EL LENGUAJE DE LOS ANIMALES 

Arrojé puñados de palabras

 al corazón del bosque;

así nació el lenguaje

 de los animales.

Juventino Gutiérrez Gómez (Tlahuitoltepec Mixe, Oaxaca,1985) Egresado de la licenciatura en Creación Literaria de la UACM. Especialista en Literatura Mexicana del Siglo XX por la UAM-Azcapotzalco. Su poemario En Ayuujk surca la memoria fue seleccionado en la convocatoria “Parajes”, emitida por la Secretaría de las Culturas y Artes de Oaxaca, para ser publicado. Su obra Alfombra roja mereció una mención honorífica en el Concurso Nacional de Poesía “Francisco González León” 2016. Mención honorífica en el Concurso Punto de Partida de la UNAM con la obra “El arcano de un oficio”. Fue becario del FONCA (2015-2016) (2018-2019) y del PECDA (2017). Tiene publicado los siguientes títulos: En ayuujk surca la memoria (SECULTA Oaxaca: 2015) Kong´ëy (Paserios ediciones/ Nueva York Poetry Press: 2021) Alfombra roja (UACM: 2022) Forma parte de las siguientes antologías: Los Coleópteros Enfebrecidos (UACM: 2014) Poetas de Reserva (Conaculta y Gobierno de la Ciudad de México, 2015) Verbo raíz: poesía originaria de Oaxaca (Pez en el árbol: 2021) Nuestramérica es un verso: Antología poética 1968-1989 (F.C.E. 2022) Juventino Gutiérrez, Arrojé puñados de sangre a las luciérnagas.